top of page

CÁC CHỮ HÁN DỄ NHẦM TRONG TIẾNG TRUNG [P1]

  • Ảnh của tác giả: Tiếng Trung Boyu
    Tiếng Trung Boyu
  • 11 thg 8, 2022
  • 1 phút đọc

Đã cập nhật: 5 thg 11, 2022

Với số lượng ký tự khổng lồ cũng như thể chữ tượng hình khó nhớ, tiếng Trung Quốc từ trước tới nay vẫn luôn được công nhận là một trong những ngôn ngữ khó học trên thế giới. Không chỉ bởi vì độ uyên thâm trong từng câu từ mà còn bởi thể chữ nhiều nét vô cùng khó viết và khó nhớ. Đối với những bạn đã và đang học tiếng Trung, chắc hẳn các bạn đã từng không ít lần gặp phải những chữ hao hao giống nhau, thậm chí chỉ khác nhau mỗi một nét chấm. Vậy hôm nay hãy cùng Tiếng Trung BOYU phân biệt thật rõ những chữ Hán gần giống nhau để tránh nhầm lẫn nhé!


(1) 已 và 己


(2) 鸟 và 乌


(3) 庆 và 厌


(4) 拨 và 拔


(5) 兔 và 免


(6) 狼 và 狠


(7) 边 và 迈


(8) 人 và 入


(9) 夏 và 复


(10) 未 và 末


(11) 般 và 船


(12) 季 và 李


(13) 土 và 士


(14) 师 và 帅


(15) 状 và 壮


Vậy là hôm nay Tiếng Trung BOYU đã cùng các bạn phân biệt 15 cặp chữ Hán dễ nhầm lẫn. Hy vọng bài viết này sẽ giúp các bạn trong việc ghi nhớ và phân biệt các chữ Hán. Và đừng quên tiếp tục theo dõi phần 2 của chuyên mục này nhé!


Comments


bottom of page